คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น

UPDATE | 10 พฤศจิกายน 2564

Japanese Trend Series 4th | เรียนภาษาญี่ปุ่นแบบเข้าใจง่ายด้วยการเรียนคำศัพท์ยอดนิยม

"ตอนนี้คนญี่ปุ่นใช้ภาษาญี่ปุ่นที่สวยงามจริงๆ หรือเปล่า" คุณเคยเปิดหนังสือเรียนแล้วคิดอย่างนั้นไหม? คำที่นิยมในหมู่คนหนุ่มสาวญี่ปุ่นไม่ได้เขียนในตำราเรียน อย่างไรก็ตาม มีหลายสิ่งที่มีประโยชน์เมื่อเรียนไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่น ในบทความนี้ผมจะแนะนำสามอย่าง

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย

● คุณสามารถเรียนรู้คำศัพท์และไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่นร่วมกัน

คำศัพท์เปลี่ยนอย่างรวดเร็ว อาจเป็นเพราะหลายๆ ที่แสดงถึงบรรยากาศของญี่ปุ่นในขณะนั้น


อย่างไรก็ตาม คนหนุ่มสาวใช้คำภาษาญี่ปุ่นสั้นๆ ในทุกช่วงอายุ และยังมีคำที่คงอยู่นาน "ความรู้สึก" (ไม่เป็นที่พอใจ) และ "เทกะ" (หรือมากกว่านั้น) ที่เคยดังเมื่อครั้งยังเป็นวัยรุ่น


    

แน่นอนว่าไม่ใช่ทั้งหมด คำว่า "โอ้ ฮา" ก็เป็นที่นิยมเช่นกัน แต่ตอนนี้ น้อยคนนักที่จะใช้มัน


การคิดว่าคำใดจะคงอยู่ในภาษาญี่ปุ่นเป็นเวลานานๆ เป็นเรื่องสนุก แต่ที่จริงแล้ว คำภาษาญี่ปุ่นยอดนิยมหลายๆ คำทำให้ชาวต่างชาติได้เรียนรู้ไวยากรณ์ในขณะที่รู้สึกเป็น "ญี่ปุ่นในปัจจุบัน"

[PR]

● "คุณสบายดีไหม"

เป็นคำสั้น ๆ สำหรับ "ไม่เป็นไร" และมักใช้โดยวัยรุ่นและวัย 20 ปีเมื่อส่งข้อความถึงเพื่อน การลบ "U" สุดท้ายใน "Is it OK?" หมายถึงการยืนยันที่เบากว่า


นี่คือ "-so" ("ดูน่าอร่อย", "ดูเหมือนดื่มกาแฟ" เป็นต้น) ที่ใช้เมื่อคุณเห็นหรือได้ยินอะไรบางอย่างและคิดว่าน่าจะเป็นแบบนี้


แกรมม่าอยู่ที่ระดับ N4 ของข้อสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่น แต่จะใช้เมื่อคุณต้องการเห็นหรือได้ยินอะไรบางอย่างและบอกใครเกี่ยวกับเรื่องนี้ "นาย ก อยากดื่มกาแฟในงานเลี้ยงพรุ่งนี้") นักเรียนหลายคนบอกว่า มันแยกยาก


คำที่จำยากถ้าเป็นคำสุภาพจะเข้าใจได้ง่ายขึ้นถ้าคุณคิดว่าเป็นคำศัพท์ที่คนหนุ่มสาวมักใช้

● "มีเพียง 〇〇 เท่านั้นที่ชนะ"

เป็นคำที่มาจากไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่น N3 "only XX" กล่าวอีกนัยหนึ่ง "มีเพียง XX ที่ชนะ" หมายถึง "มีเพียง XX ที่ชนะ" (" XX เท่านั้นที่ชนะ")


คำว่า "ชนะ" ในที่นี้หมายถึง "แข็งแกร่งที่สุด" หรือ "ชื่นชอบมากที่สุด" ตัวอย่างเช่น หากไอดอลที่คุณชื่นชอบชื่อ B แฟนๆ บางคนจะเห็นวิดีโอที่บุคคลนั้นร้องและพูดว่า "มีเพียง B เท่านั้นที่ชนะ" บางคนบอกว่า "อุด้งชนะเท่านั้น" ขณะกินของที่ชอบ (เช่น อุด้ง)


เป็นคำศัพท์ที่วัยรุ่นมักใช้ แต่เมื่อเร็ว ๆ นี้ฉันได้เห็นคนอายุ 30 และ 40 ปีใช้คำนี้ นักเรียนต่างชาติมักทำผิดพลาดในไวยากรณ์ของ "only XX" ดังนั้น ให้ท่องจำในขณะที่เลียนแบบคำศัพท์นี้

● "มันแย่"

สุดท้ายนี้ ขอแนะนำ "แย่" นี่เป็นภาษาญี่ปุ่นที่ใช้กันมานาน แต่อย่างที่ YouTuber ชื่อดังกล่าวไว้ มันกลายเป็นภาษายอดนิยมสำหรับคนหนุ่มสาวชาวญี่ปุ่นในปัจจุบัน เป็นคำที่ใช้เมื่อคุณรู้สึกไม่สบายเพราะคุณไม่รู้สึกเหมือนกันและกัน


นอกจากนี้คำนี้เป็นคำคุณศัพท์ ระวังอย่าใช้เป็นกริยา ตัวอย่างเช่น คนญี่ปุ่นใช้สิ่งต่างๆ เช่น "มันอึดอัดที่จะอยู่กับคนนั้น" หรือ "คู่รักที่อึดอัด"


บางครั้งอาจใช้คำว่า "แย่" สั้นลงได้ แต่จะใช้เมื่อคุณต้องการพูดว่า "แย่" โปรดใช้ความระมัดระวังเนื่องจากคุณไม่สามารถเติมคำนามหรือ "desu" ได้ในภายหลัง

● ระวังคนที่ใช้ภาษาญี่ปุ่นในขณะที่เรียนอย่างมีความสุข

หากคุณอยู่ในระดับสอบวัดระดับความรู้ภาษาญี่ปุ่น N4 ขึ้นไป หลายคนคงรู้จัก แต่ก็มีบางคำที่คุณไม่ควรใช้ในภาษาญี่ปุ่น เว้นแต่คุณจะเป็นเพื่อนหรือเพื่อนร่วมชั้น คำศัพท์และภาษาของเยาวชนก็เช่นกัน


มันหยาบคายมากที่จะบอกเจ้านายและครูของฉัน ขอให้สนุกกับการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยคำศัพท์ในขณะที่ระมัดระวัง

■แนะนำสำหรับผู้ที่อ่านบทความนี้

ซีรีส์ฮิตของญี่ปุ่น ครั้งที่ 1 | อ่านบนสมาร์ตโฟนของคุณ! การ์ตูนที่คนญี่ปุ่นมักอ่านกันตอนนี้

ซีรีย์แฟชั่นญี่ปุ่นรุ่นพิเศษ แม้แต่ผู้เริ่มต้นก็สามารถสนุกได้! เรียนรู้วัฒนธรรมญี่ปุ่นโบราณด้วยหนังสือภาพ

ซีรีส์ฮิตของญี่ปุ่น ครั้งที่ 2 | มาพัฒนาความสามารถในการฟังด้วยการดูหนังญี่ปุ่นที่ฮิตในเว็บจัดจำหน่ายกันเถอะ

Japanese Trend Series 3rd | พัฒนาภาษาญี่ปุ่นของคุณด้วยเพลงญี่ปุ่นยอดนิยมที่คุณสามารถฟังบน YouTube

คนที่เขียนบทความนี้

Rio Wakabayashi

นักเขียนฟรีที่ชอบอ่านหนังสือ เกิดและเติบโตในโอซาก้าและย้ายไปโตเกียวในปี 2010 เขาเขียนบทความวิจารณ์หนังสือและคอลัมน์ ปัจจุบันในขณะที่เขียนหนังสือเธอสอนภาษาญี่ปุ่นให้ชาวต่างชาติที่โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นในโตเกียว

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย
×

[PR]

บทความยอดนิยม บทความยอดนิยม

[PR]

เคล็ดลับที่เป็นประโยชน์