日本指南和信息 日本指南和信息

UPDATE|2024年2月13日

這很難,因為它很容易!基本動詞“かける”的各種意思和用法

大家不擅長日語的地方,還有覺得難的地方是哪裡?每個人都有不同的地方。我想很多人都覺得發音、漢字、語法等很難,但我作為日語學習者最辛苦的是辭彙。這一次,我將分享關於動詞“乘法”的文章,它具有相同的發音但不同的含義。雖然是日語能力考試N5等級的辭彙,但是仔細查一下的話,漢字的寫法也很多,意思和特徵也多種多樣。我想介紹一下“kakai”是寫什麽樣的漢字,在什麽樣的語境下應該如何使用。

  • 分享
    this
  • facebook
  • x
  • LINE

1.漢字的使用區分

a_001.jpg

“kapping”這個詞有幾種寫法。下面我們就來看看使用各個漢字的“乘以”的基本意思吧。

·懸掛:懸掛
·缺少:缺少
·架設:在物與物之間傳遞
·懸掛:遞交、托付
·打賭:決定勝負
·跑步:用腳跑步
·飛翔:在天空中飛翔


還有其他一些,但上述是其中使用頻率最高的漢字。另外,不使用漢字,用平假名的“kakai”書寫的情況也非常多。

這些是基本的漢字和漢字的意思,比起脫離上下文只用漢字來記憶,作為實際使用表達的一部分,我建議你把每個上下文都記住。我將從下面的場景中介紹一些。

2.使用場景“房間中”

a_002.jpg

“穿上”經常用於解釋房間的狀態和裝飾房間的工作。

·在牆上掛鐘撒上
·在牆上畫畫撒上
·把包掛在鉤子上撒上


是剛才介紹的漢字中“乘”的意思吧。在某個高度上掛東西的時候使用。

請看以下示例:。

·把佈放在桌子上撒上
·把窗簾掛在窗戶上撒上


這也接近“懸掛 (懸掛) ”的含義。然而,上述例句的共同點是將目標置於一定高度是「兩端彎曲或有可能彎曲者(佈,窗簾)」,並且包括“覆蓋”的含義。
如果封面的主題是“不打破”,讓我們使用其他動詞。

×在桌子上放上托盤。
→把托盤放在桌子上。


將水或氣體從遠處附著到其他物體表面的行為也可以用“添加”來表示。

·我在我的桌子上噴了一支清潔劑掛上打掃了。
·給房間裡的蟲子噴殺蟲噴霧掛上了


說到清潔,我也會用“乘”來寫下一句話。

·每個周末,我都會在我的房間裡用吸塵器撒上進行調試。


這個“乘”是“使用機器”的意思。

打掃各種地方累了的話,就想坐在椅子上了。

·坐在椅子上請給我。
·這張床是腰簡單。


“乘”也有“坐在有高度的東西上”的意思。

突然間,你知道知道房間面積的方法嗎?為了知道房間的面積,測量房間的長度和寬度,然後乘以那個。

·四加三撒上這將是12。
·將“體積”設置為“比重”撒上你可以看到“重量”。


以上總結了房間裡使用的“乘”的各種含義。

[PR]

3.使用場合“做飯”

a_003.jpg

下一個經常使用“kake”的場景是在烹飪時。看看各種各樣的例句吧。

·把鍋燒開撒上



上面的例句使用了“放火”這樣的固定表達。是將鍋這樣的烹飪器具放在爐子等上面加熱的意思。

接下來,讓我們看一下“乘法”,它代表了向下移動液體和粉末的行為。

·把蛋液放進米飯裡撒上
·雪糕配焦糖醬喜歡但是,錯把醬油掛上糟了。


當從頂部向某些菜肴中添加液體或粉末時,請說“Kappe”。

如果不是液體或粉狀的東西,其他的語言更合適。

×在米飯上煮雞蛋撒上
→把煮雞蛋放在米飯上。


也看看粉狀的例文吧。

·在沙拉上放大量的鹽掛上了
·每天早上在吐司上塗黃油,然後在上面塗肉桂掛上在吃。


當用手搖動或搖動某些容器時添加粉末,並且表示粉末看起來留在拋出的粉末上的狀態時,請使用“fukuru”。

因此,如果添加的粉末不可見,則不能使用“Take”。

×不要在咖啡裡加糖。
→不要在咖啡裡加糖。
在×鍋中燒開水,撒上鹽後攪拌。
→在鍋裡燒開水,放入鹽混合。


使用“擦拭物”是不合適的,因為一旦在咖啡或水中加入粉末就會消失。

下面的例句。


·調味有什麽掛上有啊。


它是“漢字的使用區別”中提到的“缺乏”的含義,意思是“不足”。

·花子的料理是世界上最好吃的!長年衹力於料理和時間掛上是有的結果。


當人們為此花費時間,精力,費用等時,經常使用“乘法”。作為固定表達記住吧。

這就是為什麽我試圖總結在談論烹飪和烹飪時可以使用什麽樣的“乘法”。

4.使用場景“人際關係”

a_004.jpg

可以使用“乘法”的下一個場景是“人際關係”。我也準備了這個上下文的例句,一個一個地看吧。

·我的夢想是成為外交官為世界架起友誼之橋撒上



這是在“漢字的使用區分”中介紹的“架空 (在物與物之間傳遞) ”的細微差別的例句。用“架橋”作為固定表達來記住是很好的。
順便說一句,“橋架設“字面上是關於物理上可以穿越的橋梁或繩索的故事,正如在上面的例子中,當我們談論人與人之間的友誼和關係時,”橋懸賞“正確使用漢字是正式的。

·如果有不明白的地方請隨時叫我。懸崖請給我。
·今天之內給媽媽打電話打吧雖然這麽想、結果還是忙到很晚沒能搭上


建議將“打招呼”和“打電話”也作為固定表現來記憶。

·這次給您添麻煩了非常抱歉。
·謝謝你的關心,但我會給你帶來負擔撒上沒有打算。
·她總是擔心她掛上在嗎?


勞累、勞累、麻煩、擔心、負擔做的時候說“打~”,道歉的時候經常使用。
但是,請註意,即使使用與這五個單詞類似的單詞,也有不使用的單詞。(例如,我不會說“我擔心”。)

以下的例句使用了慣用的“乘”。

·她說話的方式是魔法掛上了讓任何人都冷靜下來。
·那個玩具太貴了,不應該買,卻被兒子的花言巧語所陷害。被騙了糟了。


上面的“放一個陷阱”是一個比喻表達,就像以前的“穿一座橋”。

·我的生命掛上我也會保護我的孩子。


意思是無論結果如何,都要拿出不可替代的東西。

·為了不讓這樣的失態再次重演我父親的名字掛上我發誓。


當表達強烈的承諾或決心時,可以使用「by Something of Great Value」的形式。如果你違反合同,你將失去投資的榮譽和功績,所以這意味著你有絕對的決心讓它成功。

所以,我看到了“乘法”的各種含義,它在“人際關係”的背景下很有用。

5.其他上下文和含義

a_005.jpg

我嘗試了“乘”的各種含義,但當然還有許多其他含義和固定表達。例如:。

·戴眼鏡撒上
·把鑰匙鎖在門上撒上
·蜘蛛的巢穴撒上
·給這匹馬1萬日元撒上



讓我們認識到上述表達也經常使用。

“乘”也用於以下類型:。

① ・本公司負責活動的運營掛上比哪裡也很出色。
·動物掛的知識比誰都清楚。

② ・本周下周掛在好像雨天很多。
·聖誕節前兩周,房間的地板天花板掛在裝飾了。



① 意味著“在這個領域/技能的範圍內”,與某些東西相比,它將繼續進行積極的評估。使用方法有“KANKOREA”和“KANKOREA”兩種。在“Kanto”的情況下,它將用於在後面繼續使用名詞。
② 表示從A到B的範圍。作為範圍,有時間也有地點。

在本文中,我們總結了各種漢字在“Kaku”中的用法,固定表達分為上下文和所包含的語法。希望對大家有所幫助!
請努力學習日語!

撰寫本文的人

坎大吉卡阿雷納

ACCESS NEXTAGE Co., Ltd. 外國人就業支援部職員。原產於白俄羅斯。她將於 2021 年 6 月來到日本,並將參加政府資助的御茶水女子大學研究生項目,直至 2023 年 3 月。他的愛好是電腦遊戲、繪畫和國際交流。

  • 分享
    this
  • facebook
  • x
  • LINE
×

[PR]

熱門文章 熱門文章

[PR]