คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น คู่มือและข้อมูลประเทศญี่ปุ่น

อัปเดต | 1 มกราคม 2566

รายการคำเลียนเสียงธรรมชาติที่ใช้บ่อย รายการความหมายและประโยคตัวอย่างที่เผยแพร่แล้ว

คุณรู้จัก "คำเลียนเสียงธรรมชาติและท่าทาง" ที่สื่อถึงเสียง สถานะ และความรู้สึกในภาษาญี่ปุ่นหรือไม่? มีหลายสำนวนที่ใช้คำเดียวกันสองครั้ง เช่น "pika pika", "zaaa" และ "fluffy" ในครั้งนี้ ผมจะแนะนำรายการคำเลียนเสียงธรรมชาติที่ใช้บ่อย ลองใช้มันในการสนทนาประจำวันของคุณ

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย

[เมื่อทำความสะอาด]

การทำความสะอาด.jpg

"ปิกาปิกา" คืออะไร
ความหมาย : งดงามราวกับส่องแสง
ตัวอย่าง : กรุณาทำพื้นให้เงางาม


"เกรี้ยวกราด" คืออะไร
หมายถึง ว. มีลายละเอียดมาก, ไม่เรียบ
ตัวอย่าง : มีฝุ่นและพื้นขรุขระ


“สครับ” คืออะไร
แปลว่า ถูอย่างแรง
ตัวอย่าง : ล้างให้สะอาดเพื่อเอาสิ่งสกปรกออก


"ลื่น" คืออะไร
ความหมาย : สะอาดและลื่น
ตัวอย่าง: ที่นี่หนาวจัดและลื่น ดังนั้นโปรดใช้ความระมัดระวัง

[PR]

>

[ทำอาหาร/เครื่องดื่ม]

อาหาร.jpg

"ร้อน" คืออะไร
ความหมาย : อาหารที่ปรุงเสร็จใหม่ๆ ร้อนๆ
ตัวอย่าง โอเด้งร้อนๆพร้อมแล้ว โปรดมาในขณะที่ยังร้อนอยู่


"อื่นๆ" คืออะไร
ความหมาย: อบอุ่น (อบอุ่น)
ตัวอย่าง ข้าวอื่นก็อร่อย


"ปุย" คืออะไร?
ความหมาย: นุ่มมาก
ตัวอย่าง: ขนมปังนี้ฟู


โมกุโมกุคืออะไร
เสียงกิน (ใช้ในมังงะ ฯลฯ)


"โกคุโกคุ" คืออะไร
เสียงเมื่อดื่ม (ใช้ในการ์ตูน ฯลฯ)

[เมื่อป่วย]

ป่วย.jpg

"สั่น" คืออะไร
ความหมาย: ความเจ็บปวดที่รู้สึกเหมือนคลื่นมาซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ตัวอย่าง : ฉันปวดหัวในวันที่ฝนตก


"คีรีคีรี" คืออะไร
ความหมาย: ความเจ็บปวดเหมือนเข็ม
ตัวอย่าง ท้องไส้ปั่นป่วนเพราะความเครียด


"กังวน" คืออะไร
ความหมาย : เช่นเสียงดังในหัวของคุณ
ตัวอย่าง ฉันดื่มมากเกินไปและปวดหัว


“มูคามูก้า” คืออะไร?
ความหมาย: ดูเหมือนว่าเขาจะอาเจียนและรู้สึกไม่ดี / โกรธและอารมณ์ไม่ดี
ตัวอย่างที่ 1: ฉันกินมากเกินไปและปวดท้อง
ตัวอย่างที่ 2 พูดกี่ครั้งก็ไม่เข้าใจ อย่ารำคาญ


“มูซูมูซู” คืออะไร
แปลว่า คัน, กระสับกระส่าย
ตัวอย่าง: ฉันคันจมูกเพราะไข้ละอองฟาง/ฉันนอนไม่หลับเพราะคันขา


"โซคุโซกุ" คืออะไร
ความหมาย: มันเป็นความรู้สึกเย็นและก่อนที่คุณจะเป็นไข้
ตัวอย่าง ฉันหนาวสั่นตั้งแต่เที่ยงวัน คุณอาจมีไข้

[เสียงฝนและฟ้าร้อง]

ฝนตก.jpg

"พอตสึโปตสึ" คืออะไร
ความหมาย: ฝนตก
ตัวอย่าง ฝนตกแต่ยังไม่ต้องกางร่ม


"ชิโตชิโตะ" คืออะไร
ความหมาย: ฝนตกอย่างเงียบ ๆ เป็นเวลานาน
ตัวอย่าง : ฝนกำลังตก ฉันไม่คิดว่ามันจะหยุดในขณะที่


"ซาซ่า" คืออะไร
ความหมาย: ฝนตก
ตัวอย่าง: อย่างใดฝนตก แม้จะกางร่ม คุณก็อาจเปียกได้


"โกโรโกโระ" คืออะไร
ความหมาย: เสียงฟ้าร้อง / เสียงปวดท้อง
ตัวอย่างที่ 1: ฟ้าร้องดังก้อง ดูเหมือนว่าฝนจะตกหนัก
ตัวอย่างที่ 2: ท้องของฉันกำลังส่งเสียงดัง ฉันจะไปเข้าห้องน้ำสักครู่


"พิกก้า" คืออะไร
ความหมาย: ฟ้าแลบ
ตัวอย่าง: คุณเพิ่งส่องแสงไม่ใช่เหรอ ฉันสงสัยว่าฟ้าผ่าที่ไหนสักแห่ง

【ความรู้สึก】

อารมณ์.jpg

"โดกิโดกิ" คืออะไร
ความหมาย: รู้สึกกังวล / คาดหวัง
ตัวอย่างที่ 1: เมื่อใดก็ตามที่เจ้าหน้าที่ตำรวจอยู่ใกล้ฉัน ฉันมักจะประหม่า
ตัวอย่างที่ 2: ฉันจะทำได้ดีในการนำเสนอในวันพรุ่งนี้หรือไม่ อย่าประหม่า


“ความผิดหวัง” คืออะไร?
ความหมาย: เศร้าและหดหู่
ตัวอย่างที่ 1: การทดสอบล้มเหลว ฉันผิดหวัง.
ตัวอย่างที่ 2: อย่าผิดหวังมากนัก ฉันแน่ใจว่าคุณจะสบายดีในครั้งต่อไป


"หะราหะ" คืออะไร
ความหมาย: ฉันกังวลว่าจะไม่เป็นไร
ตัวอย่าง : เด็กอยู่ในที่สูงเช่นนั้น อย่าประหม่า


"โซวะ โซวะ" คืออะไร
ความหมาย: ฉันรู้สึกกระสับกระส่ายและร่างกายขยับ
ตัวอย่าง : ฉันสงสัยว่าเขายังไม่มา นานแล้วที่ไม่ได้เจอคุณ ฉันก็เลยประหม่า


"ระคายเคือง" คืออะไร
ความหมาย: สิ่งต่าง ๆ ไม่เป็นไปตามแผนและคุณรู้สึกแย่
ตัวอย่าง : รถคันข้างหน้าแล่นช้า คุณเร่งความเร็วมากกว่านี้ได้ไหม ฉันรำคาญ

[ใช้เครื่องมือ]

ค้อน.jpg

"ตันตัน" คืออะไร
ความหมาย: การแตะ
ตัวอย่าง: แตะที่นี่เพื่อเริ่มจอภาพ


"คลิก" คืออะไร
ความหมาย: เสียงของสิ่งที่ปิดแน่น / ปิดแน่น ฯลฯ
ตัวอย่างที่ 1: หมุนคันโยกจนกว่าจะคลิก
ตัวอย่างที่ 2: กรุณาปิดฝาขวดนี้


“ปิงปอง” คืออะไร
ความหมาย : เสียงกดกริ่งหน้าบ้าน / เสียงตอบคำถามถูก
ตัวอย่างที่ 1: (ding dong) สวัสดี มันเป็นบริการจัดส่ง
ตัวอย่างที่ 2: A: นี่คือคำตอบ 〇〇? B: ดิงดอง! คำตอบที่ถูกต้อง!


“บาตัน” คืออะไร
ความหมายอื่นๆ :เสียงปิดประตูอย่างแน่นหนา
ตัวอย่าง กรุณาปิดประตูอย่างเงียบ ๆ แทนการกระแทก



คุณรู้จัก "คำเลียนเสียงธรรมชาติ" มากแค่ไหน?

คำเลียนเสียงธรรมชาติแบบญี่ปุ่นยังมีอีกหลายประเภท หากคุณพบคำศัพท์ที่คุณไม่รู้จัก ตรวจสอบการใช้และความหมายของคำนั้น แล้วลองใช้มันในการสนทนา!

คนที่เขียนบทความนี้

ชิมิสึ ชิโฮ

ฉันสอนภาษาญี่ปุ่นที่โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นและมหาวิทยาลัยในคิวชู ฉันรักเกมและมังงะ ฉันยังทำงานเป็นผู้ประสานงานและนักเขียนเว็บเพื่อสร้างชั้นเรียนภาษาญี่ปุ่นในท้องถิ่นสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น

  • หุ้น
    นี้
  • Facebook
  • x
  • สาย
×

[PR]

บทความยอดนิยม บทความยอดนิยม

[PR]

เคล็ดลับที่เป็นประโยชน์